Roma 8:2-4
Konteks8:2 For the law of the life-giving Spirit 1 in Christ Jesus has set you 2 free from the law of sin and death. 8:3 For God achieved what the law could not do because 3 it was weakened through the flesh. By sending his own Son in the likeness of sinful flesh and concerning sin, he condemned sin in the flesh, 8:4 so that the righteous requirement of the law may be fulfilled in us, who do not walk according to the flesh but according to the Spirit.
Roma 8:6
Konteks8:6 For the outlook 4 of the flesh is death, but the outlook of the Spirit is life and peace,
Roma 8:12-14
Konteks8:12 So then, 5 brothers and sisters, 6 we are under obligation, not to the flesh, to live according to the flesh 8:13 (for if you live according to the flesh, you will 7 die), 8 but if by the Spirit you put to death the deeds of the body you will live. 8:14 For all who are led by the Spirit of God are 9 the sons of God.
[8:2] 1 tn Grk “for the law of the Spirit of life.”
[8:2] 2 tc Most
[8:6] 4 tn Or “mindset,” “way of thinking” (twice in this verse and once in v. 7). The Greek term φρόνημα does not refer to one’s mind, but to one’s outlook or mindset.
[8:12] 5 tn There is a double connective here that cannot be easily preserved in English: “consequently therefore,” emphasizing the conclusion of what he has been arguing.
[8:12] 6 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:13.
[8:13] 7 tn Grk “are about to, are certainly going to.”
[8:13] 8 sn This remark is parenthetical to Paul’s argument.
[8:14] 9 tn Grk “For as many as are being led by the Spirit of God, these are.”